Multi_Viral: Calle 13, Julian Assange, Tom Morello & Kamilya Jubran

”We´re gonna take their voice, what they say, their idea and we’re gonna manupulate that idea. We’re gonna construct a song about the media. We’re gonna manipulate what they say to talk against the bad media but using their voices”

“Tomaremos sus voces, lo que ellos dices, sus ideas y vamos a manupular esa idea. Vamos a construir una canción acerca de los medios sociales. Vamos a manipular lo que ellos dicen para hablar encontra de la manipulación de los medios de comunicación pero usando sus voces”

El 13 de Noviembre Calle 13 lanza su nuevo sencillo titulado ‘Multi_Viral’. Este nuevo sencillo fue realizado por René Pérez y Eduardo Cabra (Calle 13), Julian Assagne (fundador de WikiLeaks), Tom Morello (guitarrista de Rage Against The Machine) y la cantante Palestina Kamilya Jubran.

UnknownDiario Uno

Las canciones de Calle 13 se han caracterizado por hacer fuertes criticas a los gobiernos, a la economía mundial, a la religión, etc. En este caso Multi_Viral habla de la manupulación informativa de los medios de comunicación y de como nosotros como sociedad podemos cambiar esta manipulación si nuestra voz en contra se vuelve viral.

René viajo a Inglaterra y visitó a Assange en su refugio en la Embajada de Ecuador de éste país, en donde luego de lluvia de ideas y de la ayuda de sus seguidores en twitter nació “Multi_Viral”. Residente (René Perez) dijo al Miami Herald:

“It seemed like a good idea to know what people feel about what’s happening around the world now, this global connection you can feel and see” “We’ve started to use Twitter as a different kind of tool, not just to put up photos of our concerts or gossip.”

”Parecía una buena idea saber lo que la gente siente acerca de lo que esta pasando actualmente alrededor de mundo, ésta conexión global ahora la podemos ver y sentir” ”Empezamos a usar Twitter como una herramienta diferente, no sólo para subir fotos de nuestros conciertos o para chismosear”

El mismo día del lanzamiento del sencillo, Julian Assange transmite en vivo por medio de su canal en YouTube (TheWikiLeaksChannel) una entrevista a Residente Calle 13 en donde hablan de su disco, de como fue el proyecto, de la manupulación de los medios. En esta entrevista Assange hace todas sus preguntas en inglés y René las responde tanto en inglés como en español.

Mira la entrevista de Julian Assange a René Perez  (Español & English)

En la entrevista, René explica que ”Multi_Viral” tiene unos fragmentos en árabe cantados por la artista Kamilya Jubran en donde ella escoje palabras que están relacionadas con el tema de la canción y los canta en árabe demostrando la ira que ella siente. Algunos fragmentos son:

“The rulers they are not gonna rule no more” (Los gobernantes no van a gobernar más)

“I will gonna fight for freedom” (Lucharé por libertad)

“The fire in their eyes” (El fuego en sus ojos)

Aquí esta el video oficial de la canción

Lyrics: 

Todo empieza con una llamarada
Cuando despedimos llamas de nuestras miradas
Quieren detener el incendio que se propaga
Pero hay fuegos que con agua no se apagan

Y se acerca la linea policíaca
Los músculos se tensan
Y aumenta la frecuencia cardíaca
Suben los niveles de testosterona
Y empieza ese momento
En el que se enfrentan las personas
Cuando somos amigos del coraje
Cuando gritar se convierte en nuestro único lenguaje…
A mi me ordena la razón, a ti te ordena un coronel
Si nuestra lucha es de cartón
La de ustedes es de papel!

Y no nos paran
Porque un mensaje contundente
Convierte a cualquier teniente
En un tiburón sin dientes

El estado nos teme
Porque al mismo tiempo que somos 132 y 15M
Si la prensa no habla
Nosotros damos los detalles
Pitando las paredes
Con aerosol en las calles
Levanto mi pancarta y la difundo
Con solo una persona que la lea
Ya empieza a cambiar el mundo!

(Coro en árabe…)
Codo con codo
Paso con paso
(Coro en árabe…)

Crece la ola
Crece la espuma
Cuando cada vez más gente se suma

(Coro en árabe…)

El que controla
El que domina
Quiere enfermarte pa’ venderte medicina
Y nos endrogan
Nos embrutecen
Cualquier pregunta que tengamos
La adormecen
Son las mentiras recalentadas
Nos alimentan con carne procesada
Y la gente sigue desinformada
Una noticia mal contada
Es un asalto a mano armada!

Se infiltramos
Nos duplicamos
Como las células
Nos multiplicamos
Al que no quiere caldo
Se le dan dos tazas
Somos la levadura que levanta la masa
Nuestras ideas son libres y están despiertas
Porque pensamos con las puertas abiertas
Lo que no se ve
Lo estamos viendo
Nacimos sin saber hablar
Pero vamos a morir diciendo!

(Coro en árabe…)
Codo con codo
Paso con paso
(Coro en árabe…)

Crece la ola
Crece la espuma
Cuando cada vez más gente se suma

(Coro en árabe…)

Julian Assange:
We live in the world that your propaganda made
But where you think you are strong you are weak
Your lies tell us the truth we will use against you
Your secrecy shows us where we will strike
Your weapons reveal your fear for all to see
From Cairo to Quito a new world is forming
The power of people armed with the truth

(Coro en árabe…)
Codo con codo
Paso con paso
(Coro en árabe…)

Crece la ola
Crece la espuma
Cuando cada vez más gente se suma

(Coro en árabe…)

Lyrics English traslation (Traslated by Ernesto Sanchez)

Everything begins with a spark
When we radiate flames from our eyes
They want to stop the fire that spreads out
But there are fires that can’t be extinguished with water

And the police line gets closer
The muscles tense
The heart frequency increases
Testosterone levels go up
And that moment begins
The moment where people come face to face
When we become friends with courage
When screaming becomes our only language
I am commanded by reason, you are commanded by a colonel
If our fight is made of carton
Yours is made of paper

And you won’t stop us
Because a clear message
Transforms any liutenant
A shark without teeth

State fears us
Because we are 132 and 15M
If the media doesn’t dare
We do
We paint the walls
Graffiti on the streets
I raise my protest and I speak out loud
With just one person to read it
The world will start to change!

(Arabic…)
Elbow with elbow
Step by step

(Arabic…)

The wave gets bigger

The foam gets ticker

As more people join
(Arabic…)

The one who controls
The one who dictates
Wants to get you sick to sell you drugs
And we take those pills

They make us dumb
Any question we might have
They found a way to skip
They give us lies
They feed us with processed meat
People still misinformed
A piece of news not well told
Is an assault with a weapon!

We infiltrate
We duplicate
Like the cells
We multiply
To the one who doesn’t want broth
It’s given two cups
We are the baking soda that makes the mass expand
Our ideas are free and they are awake
Because we think with the doors wide open
What is not seen
We are seeing
We are born without knowing how to talk
But we will die talking out loud!

(Arabic…)
Elbow with elbow
Step by step

(Arabic…)

The wave gets bigger

The foam gets ticker
As more people join
(Arabic…)

Julián Assange: 
We live in the world that your propaganda made
But where you think you are strong you are weak
Your lies tell us the truth we will use against you
Your secrecy shows us where we will strike
Your weapons reveal your fear for all to see
From Cairo to Quito a new world is forming
The power of people armed with the truth

(Arabic…)
Elbow with elbow
Step by step

The wave gets bigger

The foam gets ticker
As more people join
(Arabic…)

@ivettemb & @jeffinergon

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s